True barley was known to the Nephites. | Verdadero cebada era conocida por los nefitas. |
According to these verses, what specific promise did the Lord extend to the Nephites? | De acuerdo con estos versículos, ¿qué promesa específica extendió el Señor a los nefitas? |
I am Moroni; I am a leader of the people of the Nephites. | Soy Moroni, uno de los jefes del pueblo de los nefitas. |
There is a major battle around the year A.D. 385 which destroys nearly all of the Nephites. | Hay una gran batalla en torno al año 385 dC, que destruye casi todos los nefitas. |
This gives opportunity for Lamanites and Nephites to be found in all parts of the western hemisphere. | Esto da oportunidad para lamanitas y nefitas que se encuentran en todas las partes' del hemisferio occidental. |
Behold, I say unto you, Nay, there has not, even among the Nephites. | He aquí, os digo que no, no lo ha habido, ni aun entre los nefitas. |
Critics then ask about John the Revelator, or the Three Nephites, and ask whether they had the priesthood. | Luego preguntan por Juan el Revelador, o los tres nefitas, y pregunte si ellos tuvieron el sacerdocio. |
And we, instead of being Lamanites, were Nephites; therefore, we did take them and their provisions. | Y en lugar de ser lamanitas, éramos nosotros los nefitas; por tanto, nos apoderamos de ellos y de sus provisiones. |
These two groups remain in a state of near constant warfare, with the Lamanites being significantly more numerous than the Nephites. | Estos dos grupos se mantienen en un estado de guerra casi constante, con los lamanitas siendo significativamente más numerosos que los nefitas. |
Behold, we have escaped from the Nephites, and they sleep; and behold we have taken of their wine and brought with us. | Nos hemos escapado de los nefitas, y están dormidos; y he aquí, hemos traído de su vino con nosotros. |
