El ajuste neoliberal es mucho más que un proyecto nacional. | The neoliberal adjustment is much more than a national project. |
Las cifras muestran este efecto neoliberal con una sacudida aleccionadora. | The numbers show this neoliberal effect with a sobering jolt. |
Esa estabilidad viene aparejada con políticas económicas de corte neoliberal. | That stability comes prepared with economic policies of neoliberal cut. |
Estas dos visiones han sido desplazadas en la Centroamérica neoliberal. | These two visions have been displaced in neoliberal Central America. |
Una abolladura intolerable en el lujoso automóvil de la modernidad neoliberal. | An intolerable dent in the luxury automobile of neoliberal modernity. |
Sally Burch Crisis y revancha neoliberal bajo los TLCs en México. | Sally Burch Crisis and neoliberal revenge under the FTAs in Mexico. |
Entonces, ¿cuántas personas son felices ahora, en nuestra realidad neoliberal? | So how many people are happy now, in our neoliberal reality? |
Corriendo riesgos: normas, ley y participación en el Estado neoliberal. | Taking risks: Norm, law and participation in the neoliberal state. |
Se trata de un enfoque neoliberal al que nos oponemos. | It is a neoliberal approach, to which we are opposed. |
La UE es un entorno neoliberal perfecto para las grandes empresas. | The EU is a perfect neoliberal environment for big business. |
