Since its origins it has been directed by Nekane Aramburu. | Desde su inicio ha sido dirigido por Nekane Aramburu. |
Description: Nekane decided to play a very interesting game today. | Descripción: Nekane ha decidido jugar hoy a un juego muy interesante. |
Nekane Aramburu, director of Es Baluard and curator of 'Permanent Collection' | Nekane Aramburu, directora de Es Baluard y comisaria de 'Colección Permanente' |
Description: Nekane offers us to play an exciting and fun game. | Descripción: Nekane nos propone un juego excitante y divertido. |
Nekane is presented for all of us in SerasZorra, where else?. | Nekane se presenta para todos nosotros en SerasZorra,?donde sino?. |
The book features specialized texts by Nekane Aramburu, Hou Hanru and Eugeni Bonet. | El libro cuenta con textos especializados de Nekane Aramburu, Hou Hanru y Eugeni Bonet. |
The members of the jury were Nekane Aramburu, Carlos Trilnick and Brian Mackern. | El jurado estuvo integrado por Nekane Aramburu, Carlos Trilnick y Brian Mackern. |
Participants: The Director of Es Baluard, Nekane Aramburu, Isabel Durante and Miguel Ángel Hernández. | Participantes: La directora de Es Baluard, Nekane Aramburu, Isabel Durante y Miguel Ángel Hernández. |
Nekane Alonso, Deputy Mayor of Bilbao. | Nekane Alonso, Teniente Alcalde del Ayuntamiento de Bilbao. |
Vice-presidency, represented by Mrs. Nekane Alonso, Commissioned on culture, Bilbao City Council. | Vicepresidencia, representada por la Sra. Nekane Alonso, Comisionada de Cultura, Ayuntamiento de Bilbao. |
