Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We are located in Berlin Friedrichshain, one of Berlin's central districts, neighboured by Prenzlauer Berg, Mitte and Kreuzberg. | Estamos ubicados en Berlin Friedrichshain, uno de los barrios más céntricos de Berlin, limitando con Prenzlauer Berg, Mitte y Kreuzberg. |
Opened in 2017, it's neighboured by the Forth Road Bridge and the world-famous Forth Bridge - these three engineering wonders span three centuries. | Inagurado en 2017, está situado junto al puente de Forth Road Bridge y el famoso puente ferroviario de Forth - estas tres obras de ingeniería abarca un periodo de tres siglos. |
Lymphomas, like most of the other cancers, arise by the step-wise accumulation of genetic alterations in the genome of the tumor cells that lead to a growth advantage compared to neighboured, healthy cells. | Los linfomas, como la mayoría de cánceres, se presentan por causa de una acumulación gradual de alteraciones genéticas en el genoma de las células tumorales que produce una ventaja de crecimiento en comparación con las células vecinas sanas. |
Slovakia is neighboured by the Czech Republic, Poland, Ukraine, Hungary and Austria. | Eslovaquia colinda con la República Checa, Polonia, Ucrania, Hungría y Austria. |
Of course, the interplay between these great, newly neighboured nations must be /regulated. | Por supuesto, la comunicación entre estos geniales y nuevos vecindarios debe de ser regulada. |
Within a mixed development complex, the serviced residence is neighboured by a selection of residential, retail and food outlets. | La residencia en sí misma forma parte de una urbanización mixta que se caracteriza por sus componentes residenciales, comerciales y gastroculturales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!