Fidel turned out to be a cruel and neglectful father. | Fidel resultó ser un padre cruel y negligente. |
We must challenge the neglectful approach to Creation. | Debemos desafiar el enfoque negligente de la Creación. |
Is Lord Krishna partial to His devotees and neglectful of others? | ¿El Señor Krishna es parcial a Sus devotos y negligente con otros? |
Yeah, well, helping others can be a little neglectful to your family. | Sí, bueno, ayudar a otros puede ser un poco negligente para tu familia. |
Because of your feeling connected with Saturn you are either responsible or neglectful. | Debido a tus sentimientos conectados con Saturno, eres responsable o negligente. |
These neglectful people were never converted in the first place! | En primer lugar, ¡esta gente descuidada nunca se convirtió! |
A neglectful civilization is condemned to wither like a body without a soul. | Una civilización negligente está condenada a marchitarse como un cuerpo sin alma. |
Why must those who adhere to Us be neglectful? | ¿Por qué se debe descuidar a aquellos que se adhieren a Nosotros? |
Even I have been neglectful on occasion. | Incluso yo he sido negligente en una ocasión. |
I ask not as the King's secretary, but as a neglectful father. | No pregunto como el secretario del rey, sino como un padre negligente. |
