Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No necesito un viaje largo para estar cansado.
I don't need a long drive to be tired.
Pero, por ahora necesito un viaje por el mundo para inspirarme.
But for now, I need a world journey to inspire me.
No necesito un viaje al pasado, Charlie.
I don't need a trip down memory lane, Charlie.
Pero no necesito un viaje espiritual con un montón de extraños para convencerme de que mi redención está al alcance.
But I don't need some spirit journey with a bunch of strangers to convince me that my redemption is within reach.
Pero no necesito un viaje espiritual con un montón de extraños para convencerme de que mi redención está al alcance.
But I don't need some spirit journey with a bunch of strangers to convince me that my redemption is within reach.
Solo necesito un viaje de ida. No sé cuándo volveré.
I just need a single trip. I don't know when I'll come back.
Necesito un viaje a la Luna urgente, por favor.
I need to book one trip to the moon, please. Right away.
Necesito un viaje al hospital.
I need a ride to the hospital.
Necesito un viaje a Primm.
I need a ride to Primm.
Necesito un viaje así para despejar la mente.
It's just what I need to clear my head.
Palabra del día
esparcir