Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pienso que necesito salir un poco más.
I think I need to get out a bit more.
Creo que necesito salir al pasillo por un segundo.
I think I need to step out into the hallway for a second.
Creo que necesito salir de aquí.
I think I need to get out of here.
Tú eres el que siempre me dice que necesito salir más.
You're the one that's always telling me I need to get out more.
Por eso necesito salir a las 5:00 los martes.
So that is why I have to leave at 5:00 on Tuesdays.
Solo que necesito salir de aquí.
I just need to get out of here.
Lo que significa que necesito salir.
Which means I need to go out.
Creo que necesito salir de aquí.
I think I need to get out there.
Y realmente necesito salir de ese motel.
And I really need to get out of that motel.
Realmente necesito salir de esta jaula, señorita.
I really need to get out of this cage, lady.
Palabra del día
salir del cascarón