Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que necesito poner el asunto a descansar.
So I need to put the matter to rest.
Solo necesito poner un poco de dinero.
I just need a little bit of money.
Ahora te necesito poner esto en.
Now I need you to put this on.
De Verdad, me siento muy cansada ahora mismo y necesito poner fin a esto.
In Truth, I feel really tired right now and need to bring this to an end.
Yo verdaderamente necesito poner todo esto en orden, pero esto es un bosquejo de lo que llevo dentro de mí.
I need to really put this together better, but this is a sketch of what I have.
Necesito poner en orden mi vida.
I need to get my life back on track.
Eso es. Necesito poner las cosas en su lugar. Y ya no me verá más.
That's it, set things straight and bother you no more.
Necesito poner a mi madre a descansar.
I need to put my mother to rest.
Es una nueva inversión que necesito poner a tu nombre.
It's a new investment I need to put under your name.
Y necesito poner toda mi energía en este... nuevo proyecto.
And I need to put all my energy into this... new project.
Palabra del día
chismear