In the physical realm natural laws exist which govern the behaviour of matter. | En el reino físico natural existen leyes que rigen el comportamiento de la materia. |
On the contrary it is in full accordance with the natural laws of the universe. | Al contrario, ésta está en pleno contacto con las leyes universales naturales. |
They are laws of the universe, existing as such natural laws, whether we chose them or not. | Son leyes del universo, que existen como tales leyes naturales, las escojamos o no. |
D791-2 Impact on pluricosmos of the violation of natural laws. | D791-2 Repercusiones en el pluricosmos de la violación de las leyes naturales. |
Conditions don't belong to us, they follow their own natural laws. | Las condiciones no nos pertenecen, siguen sus propias leyes naturales. |
To respect natural laws in his personal life. Sec. 8. | Respetar las leyes naturales en su vida personal. Sec. 8. |
These natural laws also applied to spiritual harvesting. | Estas leyes naturales también se aplican a la cosecha espiritual. |
This has nothing to do with natural laws. | Esto no tiene nada que ver con las leyes naturales. |
A determination to live life by its natural laws. | La determinación de vivir la vida por las leyes naturales. |
As far as science knows, natural laws have no exceptions. | Hasta donde la ciencia sabe, las leyes naturales no tienen excepciones. |
