There is a narrow margin between boron deficiency and toxicity in some plants. | El margen entre déficit y toxicidad por boro en ciertas plantas es muy estrecho. |
Even a short time ago the planet escaped collision by an extremely narrow margin. | Hace muy poco tiempo el planeta escapó de una colisión por un margen muy estrecho. |
The new governor, Alejandro García Padilla, representing the PPD, won with 47.8 percent, a very narrow margin. | El nuevo gobernador, Alejandro García Padilla, que representa al PPD ganó con 47,8 por ciento, un margen muy estrecho. |
Which is why they win by such a narrow margin of one or two votes at the most. | Por ello la mayoría que obtienen es ínfima, uno o dos votos cuando más. |
The referendum supported CAFTA, by a very narrow margin–with only 51.61 percent of the votes in favour. | El referéndum respaldó el CAFTA por un margen muy estrecho: con solo el 51,61 por ciento de los votos a favor. |
In this election, his sister, Luisa Maria Calderon, ran in the election and lost by a very narrow margin. | En esta ocasión, su hermana, Luisa María Calderón, contendió en las elecciones y perdió por un margen muy estrecho. |
Yameen ultimately won with a very narrow margin in the re-elections and Nasheed was forced into exile. | En última instancia, Yameen resultó ganador en las nuevas elecciones por un margen muy pequeño y Nasheed fue forzado a exiliarse. |
I am pleased that the European Parliament has agreed with this approach, even if it has been by a narrow margin. | Yo me congratulo de que el Parlamento Europeo haya seguido esta orientación, aunque el resultado haya sido ajustado. |
These amendments were only adopted with a very narrow margin, with a majority of only three votes in favour of auctioning. | Esas enmiendas se han adoptado por un margen muy estrecho, con una mayoría de solo tres votos a favor de las subastas. |
When the Committee on Industry voted, a position that differs from the Commission's original proposal won by a narrow margin. | En la votación de la comisión parlamentaria, ganó ajustadamente la posición que se desmarca de la propuesta original de la Comisión. |
