Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Debemos respaldar cualquier propuesta que ayude a erradicar a los narcos.
We must support every proposal that can contribute to eradicating the narcos.
Tarde o temprano, pensaba, los narcos se rendirían.
Sooner or later, he figured the narcos would cave in.
Se puede pagar del dinero decomisado a los narcos.
It can be paid for out of the money seized from the narcos.
Maria querida, tu país ha sido una nación de narcos durante mucho tiempo.
Maria querida, your country has been a narco nation for a long time.
Tu quien crees que gane, los narcos o la DEA?
Who do you think wins, the dealers or the DEA?
Los narcos son un chivo expiatiorio fácil.
The narcos are an easy scapegoat.
¿Qué es eso de la limosna de los narcos?
What's that you said about the donations?
Es una pelea entre narcos.
This is a fight between narcos.
Qué bochorno frente a tus amigos narcos.
That had to be embarrassing in front of your narco-baron friends.
Es lo mismo que hacen para que se escapen los narcos.
It's the same thing they do so that the narcos go free.
Palabra del día
aterrador