This value shall be calculated using intervals of five nanometres. | Este valor se calculará usando intervalos de cinco nanometros. |
Recall that the retroviral diameter is 100-120 nanometres**. | Recordemos que el diámetro retro viral es de 100-120 nanómetros** |
Wavelengths (in nanometres) chosen are representative; other values should be interpolated. | Las longitudes de onda (en nanómetros) escogidas son representativas; los otros valores deberían interpolarse. |
Wavelengths (in nanometres) chosen are representative; other values should be interpolated. | Las longitudes de onda (en nanómetros) escogidas son representativas; otros valores tendrían que interpolarse. |
For example, the width of the chain of the double DNA helix is 2 nanometres. | Por ejemplo, la anchura de la cadena de doble hélice del ADN tiene 2 nanómetros. |
Most viruses that have been studied have a diameter between 20 and 300 nanometres. | La mayoría de los virus estudiados tienen un diámetro de entre 10 y 300 nanómetros. |
Programmable, UV life indicator, emission of 253.7 nanometres for most efficient decontamination. | Indicador programable, ULTRAVIOLETA de la vida, emisión de 253,7 nanometres para la mayoría de la descontaminación eficiente. |
Nanotechnologies are technologies dealing with dimensions measured in billionths of a meter, or nanometres (nm). | Las nanotecnologías son tecnologías que manejan objetos cuyas dimensiones se miden en millonésimas de milímetro, o nanómetros (nm). |
Wavelengths (in nanometres) chosen are representative; | Las longitudes de onda (en nanómetros) escogidas son representativas; |
The validated methodology uses optical profiling to generate 3D data sets with resolutions as low as 20 nanometres. | La metodología validada utiliza perfiles óptica para generar conjuntos de datos 3D con resoluciones tan bajas como 20 nanómetros. |
