Being the naive person I was, I thought the Army was supposed to take care of you. | Como era una ingenua, creía que se suponía que el Ejército iba a cuidarte. |
To sum up, his attitude of eternal fearfulness and excessive modesty have the consequence of making him miss professional career opportunities, but also of portraying him as a fragile or even naive person, or at least difficult to understand. | En resumen, su actitud de temor eterno y su excesiva modestia resultan en oportunidades de carrera profesional perdidas, pero también resultan de dar la impresión que sea una persona frágil o incluso ingenua, o al menos difícil de entender. |
My brother told me that only a naive person can believe in these things. | Mi hermano me dijo que solo una persona ingenua podía creer en tales cosas. |
You are such a naive person. | Eres una persona tan ingenua. |
Listen, so you found a good, kind, naive person, and dragged him over to your side. | Escuchen, así que ustedes encontraron... una persona buena, amable, inocente, y lo llevaron para su lado. |
For the first Adam was - at least for those who do not think in an evolutionistic way - not a child, no playfully naive person. | Pues el primer Adán—al menos para aquellos que no piensan de manera evolucionista—no era un niño, ni una persona ingenua y juguetona. |
A naive person is too willing to believe that a loved one is telling the truth, even when the evidence strongly suggests otherwise. | Una persona ingenua está demasiado dispuesta a creer que es verdad lo que le dice el ser querido, aunque la evidencia demuestre completamente lo contrario. |
The naive person, who considers real only what he can see with his eyes and grasp with his hands, also requires for his moral life incentives that are perceptible to the senses. | El hombre ingenuo que solo considera real lo que puede ver con los ojos y tocar con las manos, exige también para su vida moral móviles perceptibles con los sentidos. |
Because monism is a philosophy of reality, it rejects the metaphysical, unreal restrictions upon the free spirit, just as much as it acknowledges the physical and historical (naive-real) restrictions of the naive person. | Y por ser filosofía de la realidad, rechaza tanto las restricciones metafísicas irreales del espíritu libre, como reconoce las restricciones físicas e históricas (ingenuo-reales) del hombre ingenuo. |
Only a naïve person would had underestimated the impact of that statement. | Solo una persona ingenua habría subestimado el impacto de esa declaración. |
