Throughout the wedding celebrations, the dholans are omnipresent, along with the Shehnai and the nagara players, though the latter remain at the courtyard or the garden. | A través de las celebraciones de la boda, los dholans son omnipresent, junto con el Shehnai y los jugadores del nagara, aunque el último permanecen en el patio o el jardín. |
The climate is warm and temperate in Nagara. | El clima es cálido y templado en Nagara. |
The is a great deal of rainfall in Nagara, even in the driest month. | Es una gran cantidad de lluvia en Nagara, incluso en el mes más seco. |
In 1952, Prince and Princess Chumbhot de Nagara Svarga decided to open their home to the public. | En 1952, el príncipe y la princesa Chumbhot de Nagara Svarga decidieron abrir su residencia al público. |
One place to watch it is a stretch of the Nagara River in the northern part of the city of Gifu. | Uno de los lugares para verlo es el Río Nagara en la parte norte de la ciudad de Gifu. |
Nagara Sankeerthan is over and it is time now for Sandarshan, i.e., public audience, familiarly known as Darshan of Bhagavan. | El Nagara Samkirtam ha terminado y es hora del Sandarshan, es decir, la audiencia pública, familiarmente conocido como el Darshan de Bhagavan. |
Nagara Sankeerthan begins at the entrance of Prashanti Nilayam with the auspicious darshan of Lord Ganesh under the spreading peepul tree. | El Nagara Samkirtan comienza en la entrada de Prashanti Nilayam con el auspicioso darshan del Señor Ganesha bajo las sombras de la higuera sagrada. |
Although Nagara Vihara, with its skull relic of the Buddha, was one of the holiest pilgrimage sites in the Buddhist world, he reported that its monks had become degenerate. | Aunque Nagara Vihara, con su reliquia del cráneo del Buda, era uno de los sitios de peregrinaje más sagrados del mundo budista, Xuanzang relataba que sus monjes se habían degenerado. |
At Hadda, the main city on the Afghan side, near present-day Jalalabad, they eventually founded Nagara Vihara Monastery, bringing with them a skull relic of the Buddha. | Con el tiempo fundaron el monasterio de Nagara Vihara en Hadda, la principal ciudad del lado afgano, y cercana a la actual Jalalabad, llevando consigo una reliquia del cráneo del Buda. |
Established in 1955 by the late Prince Chumbot of Nagara Svarga and opened to the public by his widow, this 200-acre park is situated in a picturesque valley 106 kilometres from Bangkok. | Establecido en 1955 por el último príncipe Chumbot de Nagara Svarga y abierto en el público por su viuda, este parque de 200 acres se sitúa en un valle pintoresco 106 kilómetros de Bangkok. |
