Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Y ahora quiere que nademos debajo de un reactor ardiendo?
And now you want us to swim underneath a burning reactor?
Supongo que querrás que nademos por el Canal, y luego...
I suppose you want us to swim the Channel, and then...
¿Quieres que nademos en una piscina sin agua?
You want us to swim in a pool with no water?
El lago detrás de la casa está rogándonos que nademos.
All right, the pond behind the house is just begging to be dipped in.
Y cuando nademos hasta arriba, Dennis nos las pasa.
And when we swim up to the top, Dennis hands them to us.
Hay una fuerza en la isla que nos dice constantemente que nademos.
There's a force on the island that keeps telling us all the time to swim.
Deseo que nademos en medio del océano atlántico, hoy.
So my wish is that we'll swim.. ..in the middle of the Atlantic Ocean, today.
Les he dicho que se coman su azúcar, así no se mojara cuando nademos.
I told them to eat their sugar so it won't get soaked when we swim.
Vamos, nademos un poco.
Come on, one little swim.
Saltemos al agua todos a la vez, y nademos hasta el bote.
So, we all hit the water at the same time, swim for the fan boat.
Palabra del día
el zorro