Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sí, pero no tenemos nada que ver con Morgan Stanley.
Yeah, but we have nothing to do with Morgan Stanley.
Estos resultados no tienen nada que ver con el accidente.
These results don't have anything to do with the accident.
Y no tiene absolutamente nada que ver con la familia.
And it has absolutely nothing to do with the family.
En la superficie, no tienen nada que ver con Energreen.
On the surface, they have nothing to do with Energreen.
Porque eso no tiene nada que ver con éste crimen.
Because that doesn't have anything to do with this crime.
Créeme, Lana Lang no tiene nada que ver con esto.
Trust me, Lana Lang has nothing to do with this.
Esto no tiene nada que ver conmigo o mi ego.
This has nothing to do with me or my ego.
Entonces esto no tiene nada que ver con mi videoblog.
So this doesn't have anything to do with my videoblog.
Esto no tiene nada que ver con usted, Agente Hanna.
This has got nothing to do with you, Agent Hanna.
El sheriff... no puedes tener nada que ver con él.
The sheriff— you can have nothing to do with him.
Palabra del día
disfrazarse