En ese caso, no hay nada más que decir. | In that case, there is nothing more to say. |
¿No tienes nada más que decir para defender tu causa? | Have you nothing more to say to champion your cause? |
En ese caso, no hay nada más que decir. | In that case, there is nothing more to be said. |
No, no hay nada más que decir, porque Eldrad debe vivir. | No, there's nothing more to say because Eldrad must live. |
Escucha, realmente no hay nada más que decir sobre el tema. | Look... there's really nothing more to say on the issue. |
Si no tienes nada más que decir, Estaré en mi habitación. | If you've anything more to say, I'll be in my bedroom. |
Después de esa fecha, sencillamente no hay nada más que decir. | After that date, there is simply nothing else to say. |
Cuando estaban juntos al final, no había nada más que decir. | When they're together at the end, there's nothing to say. |
No hay nada más que decir en este momento. | There's nothing more to say at this time. |
Bueno, entonces supongo que no hay nada más que decir. | Well, then I guess there's nothing left to say. |
