-Sí, no quise decir nada en la mesa. | I didn't want to say anything. |
Así que ahora no dejo nada en la mesa. | So now I don't leave nothing on the table. |
No te perdiste nada en la mesa esta mañana con tus dedos. | You didn't miss anything on the table this morning with your fingers. |
No hay nada en la mesa que sea igual. | There's nothing on this table that matches. |
¿Quieres que no tengamos nada en la mesa? | You want us to have no food on table? |
No dijiste nada en la mesa. | You said nothing at the table. |
Llevas meses sin tener nada en la mesa de los hallazgos. | I've noticed you've not had anything on the finds table for months. |
No hasta que no quede nada en la mesa. | Not until everything's off the table. |
Es decir, no hay nada en la mesa por acordar. | In other words, no items on the table that haven't been agreed to. |
No queda nada en la mesa. | There's nearly nothing left on the table, guys. |
