Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sí. Porque todos los participantes son de nacionalidad brasileña.
Yes. For the time being, we are all Brazilians.
Es de nacionalidad brasileña e italiana, está casado con Paola Ligasacchi y tiene dos hijos y tres nietos.
A Brazilian and Italian by nationality, he is married to Paola Ligasacchi and has two children and three grandchildren.
Un juez ordenó que el político, que tiene la doble nacionalidad brasileña e italiana, fuera detenido dada la alta posibilidad de que huyera del país para evadir el juicio.
A judge ordered that the disgraced politician, who has both Brazilian and Italian citizenship, be detained because of the high possibility that he would flee the country to avoid trial.
Gente. Alguien. De nacionalidad brasileña o extranjera, pero siempre un ser humano ya nacido y que se hace destinatario de los derechos fundamentales a la vida.
We are talking about the rights and guarantees of the individual person–people, someone–of Brazilian or foreign nationality, but always a human being who is already born and to whom the fundamental right to life applies.
Nathalia Khayat, de nacionalidad brasileña, es especialista en comunicaciones y en educación.
Nathalia Khayat, a Brazilian national, is specialist in communications and education.
Un sospechoso de nacionalidad brasileña fue arrestado bajo sospecha de asociación delictuosa con los atacantes.
One suspect, a Brazilian national, was arrested on suspicion of conspiring with the attackers.
La CIDH seleccionó como su primer becario en esta área temática a Cleber Lázaro Costa, de nacionalidad brasileña.
The IACHR chose as its first fellow in this thematic area, Brazilian national Cleber Lázaro Costa.
Por consiguiente, la Constitución garantiza la plena igualdad entre hombres y mujeres por lo que respecta a la nacionalidad brasileña.
The Constitution therefore ensures full equality between men and women with regard to the Brazilian nationality.
Sin embargo, cuando ella explicó su actual ocupación en el Consulado brasileño en el Paraguay, empezó a hablar español y a reconocer su nacionalidad brasileña.
However, when she explained her current occupation at the Brazilian Consulate in Paraguay, she began to speak Spanish and recognize her Brazilian nationality.
Antes de ocupar su cargo actual en el FMI, el Sr. Portugal, de nacionalidad brasileña, fue Viceministro de Hacienda de Brasil de 2005 a 2006.
Mr. Portugal, a Brazilian national, was until his current position, Deputy Minister of Finance of Brazil. He held this position from 2005 to 2006.
Palabra del día
el inframundo