Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
There is nothing naïve about wanting to regulate the market.
No hay nada de ingenuo en querer regular el mercado.
There was an enthusiasm that time proved exaggerated, perhaps naïve.
Había un entusiasmo que el tiempo demostró exagerado. Quizás ingenuo.
According to the historical sources, the naïve art was born in France.
Según las fuentes históricas, el arte ingenuo nació en Francia.
And we must go against this, not being naïve.
Y debemos ir contra esto, no ser ingenuos.
Last Videos: Melanie Jagger, a hitchhiker, is a bit naïve.
Vídeos Recientes: Melanie Jagger es una autostopista un poco ingenua.
Perhaps we can truly say goodbye to Zoe naïve.
Tal vez verdaderamente podemos decir adiós a Zoe ingenuo.
Don't think that I am joking, we cannot be naïve.
No piense que estoy bromeando, no podemos nunca ser ingenuos.
There may be some justification for that, but it is naïve.
Puede que exista alguna justificación para ello, pero es ingenuo.
My colleague, Anna Terrón, has said that this report is naïve.
Mi colega Anna Terrón ha dicho que este informe es naïf.
Lolidragon and I looked toward the youthful and naïve Doll.
Lolidragon y yo miramos a la joven e inocente Doll.
Palabra del día
el invernadero