Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Collateral damage was also reported at the Najem Hospital.
En el Hospital Nayem también se informó de daños colaterales.
Soon, Lebanese blogger Mohamad Najem said he would fast too.
Pronto, el bloguero libanés Mohamad Najem dijo que también ayunaría [en].
Join Weddady, Najem and Creative Commons co-founder Larry Lessig in this chain fast.
Únanse a Weddady, Najem y al cofundador de Creative Commons Larry Lessig [eng] en esta cadena de ayuno.
Bahar Jasim, Mohamad Najem, Afef Abrougui, Collin Anderson and Ellery Roberts Biddle contributed to this report.
Bahar Jasim, Mohamad Najem, Afef Abrougui, Collin Anderson y Ellery Roberts Biddle [en] contribuyeron a este reportaje.
APCNews interviewed Jessica Dheere and Mohamad Najem, the co-directors of SMEX, which just joined the APC network.
APCNoticias entrevistó a Jessica Dheere y Mohamad Najem, co-directores de SMEX, que acaba de unirse a la red de APC.
Najem would send Bassel books to read and Bassel was particularly happy to receive a book by the Persian poet Rumi.
Najem le enviaba libros a Bassel, quien se mostraba particularmente feliz de recibir un libro del poeta persa Rumi.
An online petition, initiated by friend and campaigner Mohamed Najem, is available at Change.org calling for Khartabil's immediate release.
Su amigo y militante Mohamed Najem ha lanzado una petición en línea en Change.org para pedir la liberación inmediata de Khartabi.
On the Social Media Exchange blog, Najem pointed to the risks incurred by Lebanon's lack of a legal framework for such a decision.
En el blog de Social Media Exchange, Najem señaló los riesgos que asumía el Líbano debido la falta de infraestructura legal al tomar esta decisión.
This edition's report was researched, edited, and written by Afef Abrougui, Jillian York, Jessica Dheere, Ellery Roberts Biddle, and Mohamad Najem and translated into Arabic by Afef Abrougui.
El informe de esta edición ha sido documentado, editado y escrito por Afef Abrougui, Jillian York, Jessica Dheere, Ellery Roberts Biddle y Mohamad Najem, y traducido al árabe por Afef Abrougui.
Digital Citizen's Mohamad Najem shared his thoughts on the inefficacy of the Lebanese government in protecting its citizens' privacy in the New America Foundation's Weekly Wonk blog.
Mohamad Najem, colaborador de Ciudadano Digital, compartió sus opiniones [en] sobre la ineficacia del gobierno libanés en la protección de la privacidad de sus ciudadanos en el blog de la Fundación New America, The Weekly Wonk.
Palabra del día
hervir