I get all my humor from you, dad. | Saqué mi sentido del humor de ti, papá. |
I'm sorry, Greta, but this is my humor. | Lo siento, Greta, pero este es mi humor. |
I guess my humor mode needs a little more work. | Me temo que mi sentido del humor aún necesita calibración. |
You never did get my humor. | Nunca ha pillado mi sentido del humor. |
She enjoys my humor. | Le gusta mi humor. |
Be my strength, my wisdom, my prudence, my humor, my courage, my conversation. | Sé mi fuerza, mi sabiduría, mi prudencia, mi humor, mi valentía, mi dialéctica. |
It's but my humor. | Es mi sentido del humor. |
Yes, it is Katrina here again, waiting to entertain you with my humor and instruct you with my wisdom. | Sí, esta Katrina aquí otra vez, esperando para entretenerte con mi humor e instruirte con mi sabiduría. |
In addition, it hits my humor and reminds me a bit of Banksy's red telephone booth 2006 in Soho. | Además, despierta mi humor y me recuerda un poco a la cabina telefónica roja de Banksy del 2006 en Soho. |
Are any of the things that I call my self (my humor for example) real at all or are they just part of my false ego? | ¿Son cualquiera de las cosas que yo llamo mi ser (mi humor por ejemplo) verdaderas del todo o son parte de mi ego falso? |
