All right? Dad, I swear, this is my break. | Te juro que esta es mi puerta de entrada. |
Let me ask my boss if I can take my break. | Déjeme preguntarle a mi jefe si puedo tomar mi descanso. |
Yeah, but this was supposed to be my break, okay? | Sí, pero se suponía que esta era mi oportunidad, ¿entiendes? |
Thank you for meeting me, but my break is almost over. | Gracias por visitarme, pero mi descanso casi ha acabado. |
I'm willing to accept my break with reality. | Estoy dispuesto a aceptar mi fractura con la realidad. |
Yeah, but this was supposed to be my break, okay? | Sí, pero se suponía que esta fuera mi oportunidad, ¿de acuerdo? |
Let me ask my boss if I can take my break. | Déjeme preguntarle a mi jefe si puedo tomar mi descanso. |
But it'll give you something to do until my break. Right. | Pero te dará algo que hacer hasta mi descanso. |
It's my break, and I had to see you... | Es mi descanso, y tenía que verte... |
They will again represent my break with Diego Rivera as fictitious. | Dirán nuevamente que mi ruptura con Diego Rivera es ficticia. |
