Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
MY true Apostles and Prophets will not be muzzled.
MIS verdaderos Apóstoles y Profetas no serán amordazados.
Well, if he comes near me, he must be muzzled.
Bueno, si él se acerca a mí, será amordazado.
In a country where the press is muzzled, Anna dared to speak.
Allí la prensa está amordazada, y Anna se atrevió a hablar.
Speak what I have given you. No longer be muzzled.
Hablen lo que YO les he dado. Ya no se pongan bozales.
I do not think we have muzzled this advisory group.
Yo no creo que hayamos puesto una mordaza al grupo asesor.
Journalists feel muzzled, but so do the public.
Los periodistas se sienten amordazados, pero el público también.
Will the MRS members be converted, co-opted or muzzled?
¿Habrá conversos, cooptados o amordazados dentro del MRS?
I have seen writers slaughtered, fighters martyred and thinkers muzzled.
He visto a escritores sacrificados, combatientes y luchadores martirizados y a pensadores amordazados.
Even the crews onboard the ships seem to have been muzzled.
Incluso las tripulaciones de los barcos involucrados parecen también estar amordazadas.
Most will be muzzled by these material considerations.
La mayoría tiene puesto un bozal debido a estas consideraciones materiales.
Palabra del día
la víspera