Son buenos, pero pueden ser muy traviesos, si están enojados. | They're good, but they can be bad. They're mischievous. |
Eso es, somos muy traviesos. | Oh, yes, we're... naughty. |
Los Elfos que viven en Pixieville son muy traviesos. | The Elves who live in Pixieville are very bad. |
Usage: Sabes que esos niños son muy traviesos. | Usage: You know those little boys are very naughty. |
Niños, vuestros padres son muy traviesos. | Children, your parents are very mischievous! |
No son muy traviesos, pero dan mucho qué hacer. | They ain't a bad lot but, my stars, they take a deal of handling. |
Interlocutor: Cuando somos jóvenes somos muy traviesos y no siempre sabemos qué es bueno para nosotros. | Questioner: When we are young we are very playful, and do not always know what is good for us. |
Siempre hay esperanza para chicos con corazones como los vuestros, a pesar de que ellos, a menudo, pueden ser muy traviesos. | There is always hope for boys with hearts such as yours, though they may often be very mischievous. |
Ramiro y Estrella, dos hermanos mellizos muy traviesos y avispados, se cuelan en el escenario donde se desarrolla una charla de divulgación científica sobre el Cosmos. | Ramiro and Estrella, twin brother and sister who are very naughty but clever, sneak into a theatre where a scientific talk about the Universe is being given. |
Nuestros chicos son muy traviesos, pero el niñero que contratamos es un dechado de paciencia. | Our kids are a handful, but the babysitter we hired is a paragon of patience. |
