Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Son buenos, pero pueden ser muy traviesos, si están enojados.
They're good, but they can be bad. They're mischievous.
Eso es, somos muy traviesos.
Oh, yes, we're... naughty.
Los Elfos que viven en Pixieville son muy traviesos.
The Elves who live in Pixieville are very bad.
Usage: Sabes que esos niños son muy traviesos.
Usage: You know those little boys are very naughty.
Niños, vuestros padres son muy traviesos.
Children, your parents are very mischievous!
No son muy traviesos, pero dan mucho qué hacer.
They ain't a bad lot but, my stars, they take a deal of handling.
Interlocutor: Cuando somos jóvenes somos muy traviesos y no siempre sabemos qué es bueno para nosotros.
Questioner: When we are young we are very playful, and do not always know what is good for us.
Siempre hay esperanza para chicos con corazones como los vuestros, a pesar de que ellos, a menudo, pueden ser muy traviesos.
There is always hope for boys with hearts such as yours, though they may often be very mischievous.
Ramiro y Estrella, dos hermanos mellizos muy traviesos y avispados, se cuelan en el escenario donde se desarrolla una charla de divulgación científica sobre el Cosmos.
Ramiro and Estrella, twin brother and sister who are very naughty but clever, sneak into a theatre where a scientific talk about the Universe is being given.
Nuestros chicos son muy traviesos, pero el niñero que contratamos es un dechado de paciencia.
Our kids are a handful, but the babysitter we hired is a paragon of patience.
Palabra del día
el rocío