Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El entusiasmo del público fue muy semejante al de la ocasión anterior.
The public's enthusiasm was similar to the previous occasion.
Vamos a pensar en una cuestión muy semejante pero desde un punto de vista diferente.
Now we can think in a similar question from a different point of view.
Algo muy semejante a esto ha sucedido en los Estados Unidos en la época del Día de Acción de Gracias.
Something close to this has happened in America at Thanksgiving time.
Son un modelo muy semejante a las beige, tanto en su suela de madera como en su diseño.
They are a model similar to the beige sandals, both on their wooden sole and on their design.
Es un reptil volador prehistórico muy semejante a las aves, aunque no existe un enlace directo entre los dos.
A prehistoric flying reptile, similar to birds. However, there is no direct evolutionary link between the two.
La demostración es muy semejante a la que podemos hacer en el caso de un cilindro: Elipses como secciones de un cilindro: Esferas de Dandelin.
The demonstration is similar to that of the Ellipses as sections of a cylinder: Dandelin Spheres.
La definición de material fisible que se incluiría en un TCPMF sería muy semejante a esta definición de material nuclear de uso directo separado.
The definition of fissile material to be included in an FMCT could be close to this definition of separated direct-use nuclear material.
El resultado es muy semejante a un kiori.
The result is very similar to a kiori.
Será un tiempo convulsivo, muy semejante un nacimiento.
It will be a convulsive time, very akin to birthing.
Debe haber sido muy semejante a esto lo que sucedió.
That must have been very close to the way it happened.
Palabra del día
el inframundo