Sí, el tío no está muy pulido, pero no creo que él, eh... | Yes, The Guy Is A Bit Rough Around The Edges, But I Don't Think That He, Uh... |
Gráficamente El Grito de Guerra es un juego muy pulido. | Graphically The War Cry is a very polished game. |
Sin embargo, la presentación es muy pulido y artística. | But the presentation is very polished and artistic. |
El corchete del metal es muy pulido, y aparece ser muy durable. | The metal clasp is very slick, and appears to be very durable. |
Es muy pulido y los autores del sitio web merecen felicitaciones. | It is very slick, and the site authors are to be congratulated. |
LucidPress tema de WordPress es un aspecto muy profesional, con su muy pulido. | LucidPress WordPress theme is a very professional look with its very slick. |
Es muy pulido, muy sedoso y suave. | It 'very polished, very silky and soft. |
El piso ha sido muy pulido. | The floor has been highly polished. |
Cada pin de solapa está muy pulido con un brillo y una suavidad brillantes. | Each lapel pin is highly polished to a brilliant luster and smoothness. |
Luce una figura estupenda!Dafne Fernandez, se mostró con un recogido muy pulido y sencillo. | Looks a great figure!Dafne Fernandez, was a very slick and easy pickup. |
