El MBA del IESE resultó muy provechoso para Alan Pace. | For Alan Pace, earning an MBA from IESE paid dividends. |
Fue un proceso muy provechoso para mi carrera. | It's been a beneficial step for my career. |
¡Pues esto incluso les podría ser muy provechoso! | This might even be good for them! |
Eso sería muy provechoso. | That would be worthwhile. |
Algunos profesores opinan que el haiku es un primer paso muy provechoso en el camino a la redacción creadora. | Some teachers feel that haiku is a beneficial first step into creative writing. |
Por otro lado, si se reciben pagos o salarios en dólares el cambio puede ser muy provechoso. | On the other hand, if payments or salaries are made in dollars, the exchange can often be profitable. |
Si la gente asustada es la medida de ventas de periódicos, debe de ser un negocio muy provechoso hoy en día. | If frightened people are the measure of newspaper sales... it must be a profitable business these days. |
Habría sido muy provechoso que escuchase directamente los humildes puntos de vista de los representantes del Consejo. | It would have been valuable if he could have listened directly to these humble views from a representative of the Council. |
Democracia parlamentaria para todos: lanzar una Iniciativa Ciudadana para iniciar una legislación europea es complejo, pero podría ser muy provechoso (28/05/2012). | Parliamentary democracy open to all: launching a Citizens' Initiative for new EU legislation is highly complex, but potentially rewarding (28/05/2012). |
Nos parece muy provechoso que los miembros del Consejo tuvieran ocasión de conocer de primera mano las condiciones sobre el terreno. | We consider it invaluable that the Council members had the opportunity to gain first-hand knowledge of the conditions on the ground. |
