Tenemos un programa muy apretado con la renovación. | We are on a tight schedule with the renovation. |
Señor Presidente, hoy hemos tenido un orden del día muy apretado. | Mr President, we have certainly had a packed agenda today. |
Si puedes respirar, no está muy apretado. | If you can breathe, it isn't tight enough. |
El edredón no debe estar muy apretado en la cámara de lavado. | Your comforter should not be jam-packed into the chamber. |
Sé que tiene un horario muy apretado, así que seré breve. | I know you have a busy schedule, so I'll be brief. |
El P. James tuvo un programa muy apretado. | Fr. James had a tight program. |
Estamos muy orgullosos de todo lo que hicimos con un presupuesto muy apretado. | We are very proud of all we did on a slim budget. |
Un lugar muy apretado para cambiarse... Si. No lo menciones. | Just very a tight changing space. Yeah. Don't mention it. |
En la música grabada de modo muy apretado, se pueden quitar los guiones. | In tightly engraved music, hyphens can be removed. |
Esto es especialmente cierto si el presupuesto es muy apretado. | This is particularly true if the budget is quite tight. |
