Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Once cooked pour the mussels and clams.
Una vez cocido eche los mejillones y las almejas pasteurizadas.
Stir and add a pour in the glass of white wine, then add mussels and clams.
Revuelva y agregue una vierta en el vaso de vino blanco, a continuación, añadir los mejillones y almejas.
When you prepare a mussels and clams the most important thing is washing and cleaning them well.
Cuando se prepara un mejillones y almejas que lo más importante es el lavado y la limpieza bien.
Freshly cooked mussels and clams, pour in the sauce, cook just a few minutes to mix all the ingredients.
Mejillones y almejas recién cocinados, vierta en la salsa, cocinero solo unos minutos para mezclar todos los ingredientes.
Mangroves are spawn- and play-ground for shrimps, various fish, mussels and clams.
Los manglars son lugar de desove y espacio vital de las gambas y camarones, peces, lamelibranquios, cangrejos y otros.
The Bull Ray is a pelagic and cartilaginous species that feeds on crustaceans and molluscs such as mussels and clams.
El Pez Obispo es una especie pelágica y cartilaginosa que se alimenta de crustáceos y moluscos como los mejillones y las almejas.
This restaurant specializes in crab and fresh fish dishes, as well as other seafood delicacies such as lobster, mussels and clams.
Este restaurante está especializado en el cangrejo y platos de pescado fresco, además de otras delicias de mariscos como langosta, mejillones y almejas.
Expert Tips Remember when buying any mollusk such as mussels and clams that they should be completely closed, which means they are in good shape.
Recuerda que al comprar cualquier molusco como los mejillones y las almejas, estos deben estar completamente cerrados, lo que indica que están en buen estado.
The experiments conducted in collaboration with the University of Ferrara, which led to the launch farming of mussels and clams date from those years.
Remonta a aquellos años las experimentaciones hechas en colaboración con la Universidad de Ferrara para el desarrollo y la implementación del criadero de mejillones y almejas finas.
The FAO recommends that they are not farmed in polluted waters, as filtering mollusks such as mussels and clams can ingest bacteria and biotoxins and concentrate them in their digestive systems.
No obstante, La FAO recomienda su cría en aguas no contaminadas, ya que los moluscos filtradores, como son los mejillones y las almejas, pueden ingerir algunas bacterias y biotoxinas y concentrarlas en los sistemas digestivos.
Palabra del día
suficiente