Do you have musicans in your family? | ¿Hay músicos en tu familia? |
He is an musicans. | El es un musicans. |
There is live music 364 days of the week at the Railway Friendly Bar and street musicans perform most nights. | Hay música en vivo los 364 días de la semana en el Railway Friendly Bar y los músicos callejeros se presentan la mayoría de las noches. |
We met a lot of fans and also got to talk to many musicans that have been a inspiration to us over the years. | Conocimos muchos fans y también pudimos hablar con muchos músicos que han sido una inspiraicón para nosotros a lo largo de los años. |
Thanks to our youth orchestras, the musicans go to other teachers and start to study abroad (now, I'm glad to say, foreign musicians also come to Spain to study). | Gracias a las orquestas jóvenes, los músicos ven a otros profesores, salen a estudiar fuera (ahora por fortuna también los de fuera vienen aquí). |
From ACICOM to encourage co·work on this project Musicans, that surely will make us enjoy the Mediterranean music increasing and improving our diet and media culture, in this case the music. | Desde ACICOM animamos a col·laborar en este proyecto de musicans, que de seguro nos hará disfrutar de la música mediterránea aumentando y mejorando nuestra dieta mediática y cultural, en este caso con la música. |
I have musicans in my family. | Hay músicos en mi familia. |
The fusion of such diverse elements is accomplished through the vision and talent of two renowned Peruvian musicans: José Luis Madueño and Ricardo Silva. | La unión de estos elementos ha florecido gracias la visión y el talento de dos músicos peruanos, quienes son los productores de este proyecto: José Luis Madueño y Ricardo Silva. |
