Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Goa is an electronic music genre with heavy beats in diverse rhythms.
El Goa es un género de música electrónica de fuertes y diversos ritmos.
Learn some variations of this music genre that is setting any kind of mood right!
¡Conozca algunas variaciones de este estilo que animan cualquier tipo de humor!
Two years later he is back in Argentina and forms a quintet being convinced as he is, that tango is a music genre to be listened to and not to be danced.
Dos años más tarde vuelve a Buenos Aires y forma un quinteto, cada vez más convencido de que el tango es una música para escuchar, no para bailar.
The new singer can come from every possible music genre.
La nueva cantante puede venir de cualquier género musical posible.
A new music genre for the era 2009-2012 or the Tweens.
Un nuevo género musical para la era 2009-2012 o los Tweens.
We asked what kind of music genre preferences prefarm and other details.
Nos preguntamos qué tipo de género musical preferencias prefarm y otros detalles.
The influences from this music genre seem not to be too far.
Los influjos de este género musical no parecen demasiado lejanos.
A new music genre for the era 2009-2012 or the Tweens.
Un nuevo género musical para la era 2009-2012 o los pre-adolescentes.
My brother listens to a music genre called ambient.
Mi hermano escucha un género musical llamado ambient.
How do you think has the evolution of this music genre been?
¿Cómo crees que ha sido la evolución de este género musical?
Palabra del día
el inframundo