Colores, saltos, cantos, bombos y platillos (o la alegría de una murga) | Colors, jumps, chants, bells and whistles (or the joy of a murga) |
Predomina el folklore, la música andina y la murga. | Predominantly folklore, Andean music and murga. |
¿Querías verme o darme la murga? | Did you want to see me to give me a lecture? |
Continue reading about Colores, saltos, cantos, bombos y platillos (o la alegría de una murga) | Continue reading about Colors, jumps, chants, bells and whistles (or the joy of a murga) |
Te daré la murga más tarde. | I'll bother you later. |
Una murga es un grupo de gente que realiza actuaciones teatrales musicales principalmente durante la temporada de carnaval. | A murga is a group of people who perform musical theatre mainly during the carnival season. |
La murga es otro de los fenómenos típicos que se llevan a cabo en el Carnaval de Montevideo. | The Murga is another typical phenomenon that takes place during the Carnival of Montevideo. |
Es por esto último que la murga uruguaya se ha hecho famosa en todas partes del mundo. | This is the reason why the Uruguayan murga has become famous all round the world. |
El programa contribuyó a la divulgación del candombe, murga, vallenato, guarania, bossanova y trova, entre muchos otros. | The program contributed to the dissemination of Candombe, Murga, vallenato, guarania, bossanova and trova, among many others. |
En los distintos espectáculos converge el teatro tradicional, el emergente, la murga teatro, el clown y el teatro para niños. | In the various shows converges traditional theater, pop, murga theater, clowning and theater for children. |
