¿Vio a una mujer vestida de amarillo? | Did you see a woman in a yellow dress? |
Llegó una mujer vestida igual al hombre, y se identificó como Clara de Asís. | A woman arrived and introduced herself as Clara of Assisi. |
Aquella mujer vestida con modestia o cubierta que puedes ver por la calle, está liberada. | The modestly dressed or covered woman you see in the street is liberated. |
Cuando retiraron la escalera, ayudante Hubert vio una vaga silueta que se asemejaba a la figura de una mujer vestida de blanco. | When they removed the ladder, assistant Hubert saw a vague silhouette that resembled the figure of a woman in white. |
Noritoshi abrió la puerta, deslizándola, y vio a una mujer vestida con colores Dragón arrodillada en el centro de la habitación. | Noritoshi slid open the door to reveal a woman in Dragon colors kneeling in the middle of the room. |
Una mujer vestida con un kimono de seda azul oscuro estaba en el centro de la habitación, una katana sujeta con una mano. | A woman in a kimono of dark blue silk stood in the center of the chamber, katana clutched in one hand. |
Es poco probable que alguno de ellos estarían de acuerdo a contactar con la mujer vestida descuidado, angular, de alguna manera peinado con modales granadero. | It is unlikely that any of them would agree to get acquainted with sloppy dressed, angular, somehow combed woman with manners grenadier. |
Una mujer vestida de celeste con las alas desplegadas, una corona de siete puntas en la cabeza; con la mano derecha alza una espada y con la izquierda sostiene una balanza. | A woman in light blue, with open wings, wearing a seven-pointed crown; her right arm raises a sword, and her left one, a scale. |
El Warrior of Light — que al parecer optó una vez más por cambiar su trabajo principal — se ve cara a cara con una misteriosa mujer vestida de rojo durante una intensa sesión de entrenamiento. | The Warrior of Light—who seems to have once again opted to change his main job—goes toe to toe with a mysterious woman in red during an intense training session. |
En la National Gallery of Art, en Washington, DC, un grupo de adultos mayores, algunos en sillas de ruedas, con Alzheimer, y sus cuidadores están sentados en semicírculo ante un inquietante retrato de una mujer vestida de blanco. | At the National Gallery of Art in Washington, D.C., a group of older adults—some in wheelchairs, some with Alzheimer's—and their caregivers sit in a semicircle around a haunting portrait of a woman in white. |
