USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "the chicken is dead".
muerto el pollo
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase 1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo) (tarea terminada) a. job done
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) El perro tiene hambre. ¿Le darías algo de comer? - Le di mis sobras. ¡Muerto el pollo! The dog is hungry. Would you give him something to eat? - I gave him my leftovers. Job done.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce muerto el pollo usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!