Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todo con muco eco-valor pero absolutamente sin ninguna emoción.
All in all, a lot of eco-worthiness but absolutely no emotion.
Eres muco más valiente de lo que yo podría ser.
You're way more fearless than I'd ever be.
Yo lo lamento muco, pero no dejo que entren desconocidos
I'm terribly sorry, but I don't let strangers in.
Oh, Yo Yo lo lamento muco, pero no dejo que entren desconocidos
I'm terribly sorry, but I don't let strangers in.
Ha pasado muco tiempo, colega.
It's been too long, buddy.
Tienen muco miedo del público.
They're very scared of the public.
Me sigue gustando muco el álbum, como todos los de BETHLEHEM.
I still like the album a lot like I do with every Bethlehem release.
Así que hay muco contraste entre los distintos estilos al escribir y de tocar la guitarra entre los temas.
So there's quite a lot of contrast between the different songwriting styles and guitar playing between the songs.
Usted puede sentir dolor de espalda, dolor de músculo o problemas con vista si usted ha tomado muco de la medecina.
You may feel back pain, muscle pain, or vision problems if you took too much of it.
Podríamos decir que, teniendo en cuenta todos los factores, esto constituye un problema medioambiental muco mayor que la explotación minera.
All things considered, this could be said to constitute a considerably greater environmental problem than the mining currently in operation.
Palabra del día
el propósito