Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
That's the kind of moxie I'm looking for.
Ése es el tipo de agallas que estoy buscando.
That's the kind of moxie I'm looking for.
Ese es el tipo de energía que busco.
Who's got the moxie to just take over like that?
¿Quién tiene el valor de hacer algo así?
Yeah, well, I pride myself on my moxie.
Sí, bueno me enorgullezco de mis agallas.
Well... you got moxie, my friend, I'll give you that.
Bueno... tienes coraje, amigo mío, lo reconozco.
That's the exact kind of moxie we're looking for.
Esa es exactamente la actitud que estamos buscando.
Yeah. Well, I pride myself on my moxie.
Sí, bueno me enorgullezco de mis agallas.
For these next ones, let's do it with a little moxie.
Esta hagámosla con un poco más de carácter.
He said I have "moxie." So he's a 1940s gangster?
Él dijo que yo tengo "moxie" Entonces, ¿es un gángster de los años 40?
He said I have "moxie." So he's a 1940s gangster?
Él dijo que yo tengo "moxie" Entonces, ¿es un gangster de los años 40?
Palabra del día
oculto