The biggest challenge in the world is the creation of stability, with capital moving freely and globally. | El mayor desafío a nivel mundial es la creación de estabilidad una vez que los capitales puedan moverse con plena libertad. |
They were enjoying their time on two wheels so much, moving freely around the city with no cost and no parking stress. | La gente disfrutaba, moviéndose a pedaladas libremente por la ciudad, sin coste y sin el estrés de encontrar aparcamiento. |
A husband may not withhold his wife's travel documents to prevent her from moving freely, as free movement is a right that adheres to the individual. | El marido no puede retener el pasaporte para impedir la movilidad de su mujer, ya que éste es uno de los derechos inherentes al ser humano. |
Additionally, shoes with motion control can restrict your ankle from moving freely throughout the movement and won't help to build the stabilizing muscles in your feet. | Además, el calzado con control de movimiento evita que su tobillo se mueva con libertad, lo cual no ayuda a que se desarrollen los músculos estabilizadores de los pies. |
An active line on a walk, moving freely, without goal. | Una línea viva de paseo, moviéndose libremente, sin objetivo. |
Friction is a force that keeps two surfaces from moving freely. | La fricción es una fuerza que impide que dos superficies se muevan libremente. |
Emergency supplies are now moving freely to Iraq from many countries. | Las provisiones de emergencia ahora se transportan libremente a Iraq de muchos países. |
The feeling stopped him from moving freely. | El sentimiento impidió que pudiera moverse libremente. |
After the traffic starts moving freely all exits will be operational. | Después todas las salidas pasarán a estar operativas. |
Back out on the road, Robert Sek is now moving freely on the highway. | De vuelta a la ruta, Robert Sek ahora se mueve libremente en la carretera. |
