Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La construcción de un museo se realiza siempre en terreno movedizo.
The construction of a museum always takes place on quicksand.
La construcción de un museo se realiza siempre en terreno movedizo.
The construction of a museum is always built on unsteady grounds.
En su juventud hizo gala de un espíritu independiente, movedizo e indomable.
In his youth he displayed an independent, restless and untameable spirit.
Se deberían evitar las afirmaciones categóricas en un terreno tan movedizo.
Categorical assertions should be avoided in such a tricky area.
Bueno... eso ahora está en terreno movedizo, ¿no?
Well, that's kind of on shaky ground right now, isn't it?
El peligro del pilar movedizo difícilmente justifica la escalada.
The danger of the moving pilar certainly does not justify the climbing.
El escenario es tenso y movedizo.
The scene is tense and shaky.
Sí, era todo movedizo.
Yeah, it was all squiggly.
Según Alberto el piojito común es mucho más movedizo que el trinador.
According to Alberto the White-crested Tyrannulet is much more restless than the Straneck's.
Esa fortaleza recuerda los castillos medievales, con foso, torres y puente movedizo.
This fortress reminds us of a medieval castle with moat, turrets and a shifting bridge.
Palabra del día
hervir a fuego lento