Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I'm not in the mood to endure anyone's mournings, especially hers. | No tengo el ánimo para aguantar las tristezas de nadie, y menos las suyas. |
In addition, telling their respective family histories made the task of historicizing their mournings possible. | Además contar sus respectivas historias familiares les posibilitó la tarea del trabajo de historización de sus duelos. |
I scoffed the gift of tongues saying that it must be the hysteric mournings of women!. | Me burlé del don de lenguas diciendo que ¡debían ser los quejidos histéricos de mujeres!. |
A neo-family: anthropological rupture and reproduction of lack of mournings in family groups by medically assisted procreation (MAP) | Une neo-familia: ruptura antropológica y reproducción de no duelos en el seno de grupos familiares por procreación medicamente asistida (PMA) |
The job is to mend the broken links, search for strength of life in forefathers and conclude the mournings not finished. | El trabajo consiste en arreglar los vínculos rotos, buscar la fuerza de vida en los antepasados y concluir los duelos no resueltos. |
We approach the final stages of our corporal existence, having to deal with the mournings that come with this phase, such as retirement, that change people's identity radically. | Vamos aproximándonos de la recta final de nuestra existencia corporal, teniendo que lidiar con los lutos relacionados con esta fase, como, por ejemplo, la jubilación, que altera radicalmente la identidad de las personas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!