That has been one of my mottoes in life. | Ése ha sido uno de mis lemas en la vida. |
Their mottoes are: Not to earn anything. | Sus lemas son: No ganar nada. |
Everywhere he writes his mottoes on the walls, on the street. | Escribe sus lemas en todas partes, en las paredes, en las calles. |
There are two mottoes associated with the two state agencies that coordinated this project. | Existen dos lemas asociados con las agencias del estado que coordinaron este proyecto. |
The texts are abundantly annotated, with the sources of the mottoes of the quotations. | El texto está abundantemente anotado, con las fuentes de los motes y las citas. |
This is precisely one of the mottoes of the Dominican Order to which Lawrence belongs. | Este es precisamente uno de los lemas de la Orden Dominicana a la cual Lawrence pertenece. |
The stone is in quite good condition, and on the south side has three mottoes. | La piedra está en buenas condiciones y en el lado Sur tiene tres lemas. |
It is a quotation from Samuel Beckett and one of the many of mottoes of contemporary art. | Es una cita de Samuel Beckett y uno de los muchos lemas del arte contemporáneo. |
Act local think global, it's one of the main mottoes of the globalisation from below movement. | Actúa localmente, piensa globalmente, es uno de los lemas principales del movimiento de globalización desde la base. |
The introductions, inscriptiones, mottoes, and descriptions of the illustrations are in Spanish and English. | Las introducciones, las inscriptiones, motes y lemas, y las descripciones de los grabados están en español e inglés. |
