Finishes are manually worked with mortise and tenon joints. | Los acabados se trabajan manualmente con mortaja y espigas. |
They will be fixed to uprights using simple mortise and tenon joints. | Se fijarán a montantes mediante simples juntas entalladas. |
The mortise and tenon assembly of the frame provides good stability. | El ensamblaje de la muesca y la espiga del bastidor proporciona una buena estabilidad. |
The ancient Greeks used a sophisticated system where the planks were interlocked with thousands of precise mortise and tenon joints. | Los antiguos griegos utilizaron un sofisticado sistema donde las tablas estaban entrelazadas con miles de juntas de muesca y clavija (machihembrado) precisas. |
The builders didn't use mortar: the stones were put together with mortise and tenon joints and they were held in place by gravity. | Los constructores no utilizó mortero: las piedras fueron puestos junto con las juntas de mortaja y espiga y se mantiene en su lugar por la gravedad. |
Our store offers baroque armchairs, Louis XV, XVI, Empire and Art Deco made with solid wood frames, a traditional assembly (mortise and tenon), which gives their strength and durability. | Nuestra tienda ofrece sillones barrocos, Louis XV, XVI, Imperio y Art Déco hechos con marcos de madera maciza, una asamblea tradicional (caja y espiga), que le da su fuerza y durabilidad. |
These illustrations displayed various applications of corbel brackets, cantilever arms, mortise and tenon work of tie beams and cross beams, and diagrams showing the various building types of halls in graded sizes. | Estas ilustraciones mostraron varias aplicaciones de las ménsulas, los voladizos, de la caja y la espiga, y diagramas que mostraban varios tipos salas de edificios en tamaños diferentes. |
The shelves holding the serving trays were joined by mortise and tenon joints and acted as barrel hoops allowing the large amount of loose-fit components to act as one structural whole. | Los estantes que sostenían las bandejas de servir estaban unidos por juntas entalladas y actuaban como aros de barril, lo que permitía a la gran cantidad de componentes de ajuste libre actuar como un todo estructural. |
The movement of the fingers–the five separate or the four together and the thumb for grabbing–can be achieved by the use of mortise and tenon joints. | El movimiento de los dedos –tanto si los cinco dedos están separados como si cuatro están juntos y el pulgar se utiliza para el movimiento de prensión– se puede hacer gracias a las articulaciones de espiga o de muesca. |
Prices incl. VAT, plus delivery The baroque showcases are made with structures of solid wood of the northern Europe, beech and white wood, with a mounting assembly and a traditional (ankle mortise and tenon). | Los escaparates barrocos se hacen con las estructuras de la madera sólida del Northern Europe, de la haya y de la madera blanca, con un montaje de montaje y un tradicional (mortaja y espiga del tobillo). |
