But even more than that, she was one of us. | Pero aún más que eso, ella era uno de nosotros. |
A man can not ask much more than that, girls. | Un hombre no puede pedir mucho más que eso, niñas. |
She's trying to do a lot more than that, Jason. | Ella esta tratando de hacer mucho más que eso, Jason. |
You can delay one treatment, but not more than that. | Se puede demorar un tratamiento, pero no más que eso. |
We need more than that to convince a skeptical world. | Necesitamos más que eso para convencer a un mundo escéptico. |
But more than that, that's how you see our marriage? | Pero más que eso, ¿así es cómo ves nuestro matrimonio? |
Well, unfortunately, you don't have clearance for more than that. | Bueno, por desgracia, no tienes autorización para más que eso. |
To a boy named D'Leh, she was much more than that. | Para un niño llamado D'Leh, era mucho más que eso. |
You need to be professional and sometimes more than that. | Necesitas ser profesional y a veces más que eso. |
But he was so much more than that to me. | Pero él era mucho más que eso para mí. |
