Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El niño tiene una nariz que moquea, ¿qué hacer?
The child has a runny nose, what to do?
Eso es como decir que tiene una nariz que moquea.
That's like saying she has a runny nose.
No, su computadora no consigue una nariz o una diarrea que moquea.
No, your computer doesn't get a runny nose or diarrhea.
¿No lo entiendes ¿Por qué es una nariz que moquea?
You don't get it? Why is it a runny nose?
¿Por qué hay una nariz que moquea?
Why there is a runny nose?
Una nariz que moquea en un niño pasará sola, si no interfiere.
A runny nose in a child will pass by itself, if it does not interfere.
Por ejemplo, antihistamínicos pueden aliviar los síntomas gastrointestinales, urticaria, estornudos, y una nariz que moquea.
For example, antihistamines can relieve gastrointestinal symptoms, hives, sneezing, and a runny nose.
La temperatura aumenta, aparece una nariz que moquea, dolor de garganta, tos, ojos llorosos.
The temperature rises, a runny nose, sore throat, cough, watery eyes appear.
Dentición en los niños pequeños no causa diarrea, dermatitis del pañal, vómitos o una nariz que moquea.
Teething in toddlers does not cause diarrhea, diaper rash, vomiting or a runny nose.
En la playa, el viento siempre duele mis oídos, y me sale una nariz que moquea.
On the beach, the wind always hurts my ears, and I get a runny nose.
Palabra del día
el bastón de caramelo