If you mope around, then you will achieve nothing. | Si usted persona abatida alrededor, entonces usted no alcanza nada. |
That self-absorbed mope is their problem, not yours. | Esa egocéntrica depresiva es su problema, no tuyo. |
Of course, you can mope, yet to what end? | Por supuesto, puedes estar deprimido, pero ¿con qué fin? |
So you're gonna mope around like that guy in...? | ¿Qué, vas a andar desanimado como ese tipo en? |
Help me get rid of this mope, will you? | Ayúdame a deshacerme de este tipo aburrido, ¿sí? |
I didn't come up here to listen to you mope. | Yo no he venido aquí a escucharte deprimido. |
I mean, sorry she doesn't mope around all the time. | Es decir, siento que no esté todo el día deprimida. |
Yeah, and you're a mope, E, which we can't have. | Y tú eres un llorón, E, y no necesitamos uno. |
What do you expect me to do, sit home and mope? | ¿Qué esperas, que me quede en casa y me deprima? |
I gotta mope things over for a while. | Tengo que sufrir las cosas por un rato. |
