It falls on the full moon day of April / May. | Cae en el día de luna llena en abril / mayo. |
The objective activity is neutralised by doing meditation on full moon day. | Meditar en el día de luna llena neutraliza la actividad objetiva. |
The festival is held around the full moon day of Tagaung (March). | El festival se celebra en todo el día de luna llena de Tagaung (marzo). |
It occurs on the full moon day of the lunar calendar's third month. | Tiene lugar el día de la luna llena del tercer mes del calendario lunar. |
The pagoda festival is held around the full moon day of Tazaungdine. | El festival de las pagodas se celebra en todo el día de luna llena de Tazaungdine. |
The pagoda festival is held around the full moon day of Dabodwe (February). | El festival de las pagodas se celebra en todo el día de luna llena de Dabodwe (febrero). |
The pagoda festival is held around the full moon day of Tazaungmone (November). | El festival de las pagodas se celebra en todo el día de luna llena de Tazaungmone (noviembre). |
On the full moon day of July-August (Sravana) the Siva linga is of maximum height. | En el día de luna llena del mes de julio-agosto (Sravana) la linga de Shiva es la altura máxima. |
The festival is from 8th waxing day to the full moon day of Thindingyut (October). | El festival es a partir del día 8 de cera hasta el día de luna llena de Thindingyut (octubre). |
This is another Traditional Nat Festival held in also in August, around the no moon day of Wahguang. | Este es otro festival Nat tradicional en también en agosto, alrededor del día sin luna de Wahguang. |
