MONU #16 will be published in April 2012. | MONU # 16 se publicará en abril de 2012. |
Do whatever it takes, but I want my Monu. | Lo que sea necesario, pero quiero a mi Monu. |
Monu, I'll give you a lot of money... | Monu, te voy a dar un montón de dinero... |
Do whatever it takes, but save my Monu. | Haz lo que sea, pero salva a mi Monu. |
Monu Mia is no stranger to cyclones. | Monu Mia está familiarizado con los ciclones. |
Monu, I'll give you a lot of money... | Monu, te daré mucho dinero... |
Monu Guest House is located very near to the famous Golden Temple and the main ghats. | Monu Guest House está situado muy cerca del famoso templo de Oro y los ghats principales. |
When you are nearby here, you can ask anyone where is the Monu Guest House. | Cuando usted está por aquí cerca, usted puede pedir a nadie dónde está el Monu Guest House. |
It's time to come in, Monu! | Es hora de entrar, Monu. |
Monu Guest House is very near to the Golden Temple and the famous street (alley) called Vishwanath Gali. | Monu Guest House está muy cerca del Templo de Oro y la famosa calle (callejón) llama Vishwanath Gali. |
