Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Y qué puede saber un montaraz de este asunto? | And what would a Ranger know of this matter? |
Conviértete en Talion, un valiente montaraz asesinado por el ejército maligno de Sauron. | Become Talion, a valiant ranger slain by the evil army of Sauron. |
Hay un joven montaraz entre ellos. | There's a young Ranger amongst them. |
En la costa oeste, la tierra se usa predominantemente para el ganado: ovejas, vacas y el ciervo montaraz. | The land use on the west coast is predominantly livestock: sheep and cattle and wild deer. |
Contrario a toda restricción, se deleitaba en la libertad montaraz de la caza, y desde joven eligió la vida de cazador. | Impatient of restraint, he delighted in the wild freedom of the chase, and early chose the life of a hunter. |
El plan interpretativo fue desarrollado específicamente para las ACB y sus hábitats únicos y utilizó a la paloma montaraz de Granada como su especie emblemática. | The interpretive plan was built around the KBAs and their unique habitats and used the Grenada dove as its flagship species. |
La vía se adentra ahora en el desfiladero de Arquijas, quizás la parte más agreste y montaraz de este tramo del Ferrocarril Vasco Navarro. | Our Greenway now enters the Arquijas defile, perhaps the wildest and most untamed part of this section of the Vasco Navarro Railway. |
Otros pueden inclinarse más por la definición que un poeta del Lejano Oriente hacían de la felicidad como vivir en una cabaña al lado de un riachuelo montaraz. | Others may incline more to the Far Eastern poet's definition of happiness as living in a hut beside a mountain stream. |
Para asegurar la supervivencia a largo plazo de la paloma montaraz de Granada y otra biodiversidad irremplazable del hábitat de bosque seco del país, se requiere una aproximación integral. | In order to ensure the long-term survival of the Grenada dove and other irreplaceable biodiversity in Grenada's dry forest habitat, a comprehensive approach is required. |
Quísele antecoger delante de mí y traérosle; pero está ya tan montaraz y tan huraño, que, cuando llegué a él, se fue huyendo y se entró en lo más escondido del monte. | I tried to drive him before me and bring him to you, but he is already so wild and shy that when I went near him he made off into the thickest part of the forest. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!