Louis Chomat, who would become Brother Cassien, was born on 2 September 1788 in Sorbiers, Canton of Saint-Cha- mond, in the Loire region. | Luis Chomat, que será el H. Casiano, nace el 2 de septiembre de 1788, en Sorbiers, cerca de Saint-Chamond (Loira). |
In other words—nothing has changed since Sir Alfred Mond! | En otras palabras, ¡nada ha cambiado desde Sir Alfred Mond! |
His first feature film is Heller als der Mond (Brighter than the Moon). | Su primer largometraje es Heller als der Mond (Más brillante que la Luna). |
It was suggested many alternative models, such as MOND (modified Newtonian dynamics). | Se ha propuesto un montón de modelos alternativos, tales como MOND (modificado de newton dinámica). |
Each friday Mond Club is a mandatory place to be for all the pop and 80's techno revival lovers. | Cada viernes Mond Club es cita obligada para los amantes del pop y tecno-pop, revival de los '80. |
Large-fruited grades are incredibly popular today: Maestro, Honey summer, Mond Everest, Sea landscape. | Son populares hoy las clases de frutos grandes: el Maestro, el verano De miel, el Monde el Everest, el paisaje De mar. |
Mond-Wow, originally shut down in 2013, but was previously relaunched on December 20th in public beta by a previous member of the original Mond. | Mond-Wow se cerró originalmente en 2013, pero un miembro anterior del Mond original relanzó el 20 de diciembre en beta pública. |
They played an acoustic set in Apolo Club and in a Serge Gainsbourg night in Barcelona's Mond Club. | Actúan también en el festival acústico de la Sala Apolo y en una fiesta homenaje a Serge Gainsbourg en el Mond Club en Barcelona. |
There is however another explanation that does not need dark matter: the modification of gravitation laws, such as proposed by the hypothesis MOND (Modified Newtonian Dynamics). | Hay sin embargo otra explicación posible que no necesita la materia oscura: la modificación de las leyes de la gravedad, como la propone la hipótesis MOND (Modified Newtonian Dynamics). |
A total of 280 children have also been detained, 70 of them in Tel Mond Prison and the others in the Ofer and Megiddo military detention centres. | Doscientos ochenta niños también fueron detenidos, de los cuales 70 se encuentran en la prisión del Tel Mond y los demás en los centros de detención militares de Ofer y Megiddo. |
