Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Disfruta grabando momentos divertidos con amigos y con el Mundo!
Enjoy recording fun fly times with friends and with the World!
El proceso de montaje no careció de demoras, frustraciones y momentos divertidos.
The assembly process was not without its delays, frustration and amusement.
Mi presentación Pueden pasar momentos divertidos y llenos de pasión.
They can have fun and full of passion moments.
Nuestros paseos se acompañan de momentos divertidos, lúdicos, con un gusto moderno y actual.
Our walks are accompanied by fun, playful moments, with a modern and current taste.
Compartimos muchos momentos divertidos y espléndidos.
We had a lot of fun and splendid moments together.
Todas las generaciones de invitados disfrutarán de momentos divertidos e interesantes al aire libre.
All generations of guests will have fun and interesting time in the fresh air.
Compartir momentos divertidos y tener buenas conversaciones ayudó a que su matrimonio se hiciera realidad.
Good times and good conversa tion helped make your marriage happen.
Agregue una decoración entretenida a la mesa para demostrar que las comidas son momentos divertidos y familiares.
Add a fun table decoration to show that mealtimes are fun, family times.
Hay muchos momentos divertidos y muy ilustrativos de la vida del artista, a pesar de tanta alabanza.
There are plenty of fun, illustrative moments and sequences, despite all the fawning.
Siempre algo que hacer Quien acampa en el Camping La Baume tiene asegurados todo tipo de momentos divertidos, deportivos y musicales.
If you stay at Camping La Baume, you will be assured of all kinds of fun, sporty and musical moments.
Palabra del día
congelado